ROZPRÁVAŤ ndk
rozprávať 1 sprostredkovať niekomu informáciu o niečom prostredníctvom rozprávania
rozprávať 2 rečou oznamovať, hovoriť
rozprávať 3 obracať sa na niekoho, prihovárať sa niekomu
rozprávať 4 vyjadrovať myšlienky, dojmy rečou
rozprávať 5 viesť rozhovor s niekým
rozprávať 6 verejne vystupovať, mať prejav
rozprávať 7 používať, ovládať nejaký jazyk
rozprávať 8 byť schopným rozprávať
rozprávať 9 miešať sa, zasahovať do nejakej veci (idiom.)
rozprávať 10 nasvedčovať, dokazovať (idiom.)
rozprávať 1  
sprostredkovať niekomu informáciu o niečom prostredníctvom rozprávania
SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, -M
SYN: povedať, hovoriť, vravieť, oznámiť
ST: communication
VŠ: Sn – VF – (Sd) – o Sl
IŠ: AGkom – PRED – (ADR) – SUJ
Sn: [HUM/OPUS] AGkom
Sd: [HUM] ADR
o Sl: [BO] SUJ
Valent Benčať mi zase rozprával o tom, ako na vlastnej koži zažil krvavý prevrat v Santiagu de Chile.
Golfová etiketa rozpráva aj o vhodnom, respektíve nevhodnom oblečení.
L. Mňačko, môj osudový druh v exile, mi veľa rozprával o tom, čo prežil.
Cestou z Bratislavy do Trnavy som im rozprával o rozličných a kvalitných vínach.
Každý deň som mu rozprával o tých sebavedomých potvorách.
Martha im rozprávala o malom dievčatku, ktoré prišlo z Indie.
RCP:
Jeden druhému rozprávali o svojom živote.
TRANSF:
1b) VFrefl, imp – (Sd) – o Sl
Veľa sa rozprávalo o jeho fantastických pokladoch a mimoriadnom šťastí.
V kuloároch sa rozpráva, že prijateľným kompromisom by malo byť zvyšovanie o 6 percent.
1d) VFrefl, imp – (Sd) – ADVmod – (Sd) – o Sl
Ťažko sa mu rozpráva o svojom živote.
O tom sa rozpráva ľahko.
rozprávať 2   
rečou oznamovať, hovoriť
SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, -M
SYN: povedať, hovoriť, vravieť, oznámiť
ST: communication
VŠ: Sn – VF – Sa/VVže/kor – (Sd) – (o Sl)
IŠ: AGkom – PRED – DIKT – (ADR) – (SUJ)
Sn: [HUM/OPUS] AGkom
Sa: [INFR] DIKT
Sd: [HUM] ADR
o Sl: [BO] SUJ
Rozpráva politické žarty a rehoce sa.
Čítal som o jednom kňazovi, ktorý pri príležitosti svojho životného jubilea rozprával budúcim kňazom zážitky z koncentračného tábora.
Ja by som mohol povedať, ako niektorí politológovia skresľovali od začiatku výsledky a ako o mne rozprávali polopravdy.
Film rozpráva príbeh dvoch sestier.
Jeho fotografie rozprávajú poetické a humorné historky.
RCP:
Jedna druhej rozprávali úžasné historky o tom, ako sa gróf rozzúril.
TRANSF:
1a) Sn/VVže/kor – VFrefl, pas – Sd – (o Sl)
Za totality sa rozprával žart o Američanovi a Rusovi.
V kňazských kruhoch sa rozpráva tento žart.
Rozprávky sa rozprávajú iba večer.
1c) Sn/VVže/kor – VFrefl, pas – (Sd) – ADVmod – Sd – (o Sl)
Keď sme našli silný príbeh, ťažko sa rozprával, pretože sme ho museli robiť v inotajoch.
2a) Sn/VVže/kor – VFpas – Sd – (o Sl)
Príbeh filmu je rozprávaný v štyroch oknách filmového plátna.
4a) Vpart pas – Sd – (o Sl)
Jeho poviedky sú jednoduché, aj napriek úsiliu častými zvratmi zdynamizovať rozprávaný príbeh.
rozprávať 3
obracať sa na niekoho, prihovárať sa niekomu
SŠ: +A, +D, +R, +Re, -Tr, -M
SYN: povedať, hovoriť, vravieť, oznámiť
ST: communication
VŠ: Sn – VF – k Sd
IŠ: AGkom – PRED – ADR
Sn: [HUM/OPUS] AGkom
k Sd: [HUM] ADR
Stáva sa, že písaním rozprávam aj k sebe.
Vo Svätom písme Boh rozpráva k človeku ľudským spôsobom.
Artefakt vyzerá ako vrece, z ktorého k Indiánom rozpráva malá, zvláštne vyzerajúca bytosť.
Keď Ježiš rozpustil zástupy, ešte dlho rozprával k apoštolom.
TRANSF: 0
rozprávať 4   
vyjadrovať myšlienky, dojmy rečou
SŠ: +A, +D, +R, –Re, –Tr, –M
SYN: hovoriť, vravieť, vysloviť, oznamovať
ST: communication
VŠ: Sn – VF – ADVmod
IŠ: AGkom – PRED
Sn: [HUM/OPUS] AGkom
Je hlučný, keď rozpráva.
Chlapec ešte dlho rozprával.
Rád rozprával v obrazoch.
Ženy rady rozprávajú, muži chcú riešiť to, čo vnímajú ako problém.
Muž rozprával potichu, ani čo by sa vystríhal upozorňovať na seba okolie.
Muzikál rozpráva hudbou a spevom.
Práve rozprával pán Miles, malý pedantný chlapík.
TRANSF:
1b) VFrefl, imp – ADVmod
V tejto škole sa iba rozpráva.
1d) VFrefl, imp – (Sd) – ADVmod
Ak mi bude lepšie, všetko vám poviem, ale teraz sa mi ťažko rozpráva.
rozprávať 5
viesť rozhovor s niekým
SŠ: +A, +D, +R, +Re, -Tr, -M
SYN: zhovárať sa
ST: communication
VŠ: Sn – VF – s Si – (o Sl)
IŠ: AGkom – PRED – ADR – (SUJ)
Sn: [HUM] AGkom
Si: [HUM] ADR
o Sl: [BO] SUJ
Rozprával som na túto tému s viacerými odborníkmi.
Budem s oboma rozprávať a v pondelok to vyriešime.
Pre mňa je to zastavenie sa v čase, niekoľko dní, keď trávime čas a rozprávame s ľuďmi, ktorých máme radi.
Rozprával som s ľuďmi, ktorí mi potvrdili, že dostali rozkaz.
Prefekt P. Kučera rozprával so študentmi o problémoch.
TRANSF:
1b) VFrefl, imp – s Si – (o Sl)
Neželá si, aby sa s ňou rozprávalo takým tónom, je zvyknutá, že ju rešpektujú.
1d) VFrefl, imp – (Sd) – ADVmod – s Si – (o Sl)
Predsa však sa jej ťažko rozpráva s niekým, komu nevidí do očí.
rozprávať 6   
verejne vystupovať, mať prejav
SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, –M
SYN: rečniť, prednášať, vystupovať
ST: communication
VŠ: Sn – VF – ADVloc
IŠ: AGkom – PRED – LOC
Sn: [HUM] AGkom
Starý otec na verejnosti rozprával zriedkavo.
Každý, kto rozpráva na javisku alebo do mikrofónu, by mal mať o tom aspoň základné poznatky.
Keď začne rozprávať alebo prednášať pred väčším publikom, náhle sa zmení na energicky gestikulujúcu ženu.
Verejne rozprávali aj výborníci Zhromaždenia Báčskopetrovskej obce.
Hrôza ma chytala, keď som mala rozprávať pred kamerou.
TRANSF: 0
rozprávať 7
používať, ovládať nejaký jazyk
SŠ: ±A, ±D, +R, +Re, –Tr, –M
SYN: hovoriť, vravieť, vyjadrovať sa
ST: communication/ability
VŠ: Sn – VF – ADVmod/ADVinstr
IŠ: AGkom/STATnsch – PRED – MOD/INSTR – ADVloc
Sn: [HUM] AGkom/STATnsch
Zo začiatku som rozprával nemecky a rusky.
Ja som zasa celkom dosť rozumel, keď obidve rozprávali po rusky.
Jej manžel rozpráva piatimi jazykmi.
Žiaci, ktorí cez prestávku rozprávajú nárečím, dostanú za trest čierny žetón od kamaráta.
Cate Blanchettová alebo Liv Tylerová rozprávajú jazykom elfov.
Po anglicky rozprávam lepšie než arménsky.
TRANSF:
1b) VFrefl, imp – ADVinstr
V Papeete sa rozpráva po francúzsky.
Stretajú sa vo svojom, slovenskom dome: tam sa rozprávajú po slovensky.
V našom regióne sa rozpráva mnohými jazykmi.
°rozprávať 8
byť schopným rozprávať
SŠ: –A, –D, +R, –Re, –Tr, –M
SYN: byť schopným/vedieť rozprávať
ST: ability
VŠ: Sn – VF – ADVtemp
IŠ: STATnsch – PRED
Sn: [HUM] STATnsch
Iste už rozpráva a – papá a tak ďalej.
Trišna sa prebudila z umelej kómy vo štvrtok. Už rozpráva a správa sa normálne.
Zedníkova dcéra Elle bude mať čochvíľa rok, a tak ešte nerozpráva.
Je to dlhodobý proces, najmä ak ide o malé, dvoj- trojročné deti, ktoré ešte nerozprávajú.
TRANSF: 0
rozprávať 9
miešať sa, zasahovať do nejakej veci (idiom.)
SŠ: +A, +D, +R, +Re, -Tr, -M
SYN: miešať sa, pliesť sa, zasahovať
ST: realization
VŠ: Sn – VF – Sd – do Sg/VVkor
IŠ: AGrea – PRED – ADR – TARG
Sn: [HUM] AGrea
Sd: [HUM] ADR
do Sl/VV: [BO] TARG
Nikto nebude autorovi rozprávať do toho, čo má napísať.
Hráči nemajú čo rozprávať do toho, kto má hrať a kto nie.
Zákazník je ten, ktorý ničomu nerozumie, a preto nemá do toho rozprávať.
Ja si svoj plán spravím, či mi oni budú do toho rozprávať alebo nie.
Nezniesli, že im do textov začalo rozprávať toľko ľudí.
Je to ale naozaj výhoda, keď vám do toho autori rozprávajú?
TRANSF: 0
°rozprávať 10   
nasvedčovať, dokazovať (idiom.)
SŠ: –A, -D, +R, +Re, -Tr, –M
SYN: prezrádzať, svedčiť
ST: comparation
VŠ: Sn – VF – o Sl/VVže – ADVmod
IŠ: STATkmpd – PRED – KOMP
Sn: [KONKR/OPUS/SIT] STATkmpd
o Sl/VV: [BO] KOMP
Na druhej strane drsná zima a treskúci mráz rozpráva o ťažkom a skromnom chlebe tvrdých Oravcov v minulosti.
Rany a zmučené telo nám rozprávajú o veľkej láske.
TRANSF: 0