ROZPRÁVAŤ ndk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať 1 sprostredkovať niekomu informáciu o niečom
prostredníctvom rozprávania |
|
|
|
rozprávať 2 rečou oznamovať, hovoriť |
|
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať 3 obracať sa na niekoho, prihovárať sa niekomu |
|
|
|
|
|
|
rozprávať 4 vyjadrovať myšlienky, dojmy rečou |
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať 5 viesť rozhovor s niekým |
|
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať 6 verejne vystupovať, mať prejav |
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať 7 používať, ovládať nejaký jazyk |
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať 8 byť schopným rozprávať |
|
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať 9 miešať sa, zasahovať do nejakej veci (idiom.) |
|
|
|
|
|
|
rozprávať 10 nasvedčovať, dokazovať (idiom.) |
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sprostredkovať
niekomu informáciu o niečom prostredníctvom rozprávania |
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, –Tr, -M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: povedať,
hovoriť, vravieť, oznámiť |
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
communication |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF –
(Sd)
– o Sl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGkom – PRED
– (ADR) – SUJ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM/OPUS] AGkom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sd: [HUM] ADR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o Sl: [BO] SUJ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Valent Benčať
mi zase rozprával o tom, ako na vlastnej koži zažil krvavý prevrat v Santiagu
de Chile. |
|
|
|
Golfová etiketa
rozpráva aj o vhodnom, respektíve nevhodnom oblečení. |
|
|
|
|
|
L. Mňačko, môj
osudový druh v exile, mi veľa rozprával o tom, čo prežil. |
|
|
|
|
|
Cestou z
Bratislavy do Trnavy som im rozprával o rozličných a kvalitných vínach. |
|
|
|
|
Každý deň som
mu rozprával o tých sebavedomých potvorách. |
|
|
|
|
|
|
Martha im
rozprávala o malom dievčatku, ktoré prišlo z Indie. |
|
|
|
|
|
|
RCP: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jeden druhému
rozprávali o svojom živote. |
|
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1b) VFrefl, imp –
(Sd)
– o Sl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veľa sa
rozprávalo o jeho fantastických pokladoch a mimoriadnom šťastí. |
|
|
|
|
|
V kuloároch sa
rozpráva, že prijateľným kompromisom by malo byť zvyšovanie o 6 percent. |
|
|
|
1d) VFrefl, imp –
(Sd)
– ADVmod – (Sd) – o Sl |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ťažko sa mu
rozpráva o svojom živote. |
|
|
|
|
|
|
|
|
O tom sa
rozpráva ľahko. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rečou
oznamovať, hovoriť |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, +Tr, -M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: povedať,
hovoriť, vravieť, oznámiť |
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
communication |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – Sa/VVže/kor –
(Sd)
– (o Sl) |
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGkom – PRED
– DIKT – (ADR) – (SUJ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM/OPUS] AGkom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sa: [INFR] DIKT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sd: [HUM] ADR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o Sl: [BO] SUJ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rozpráva
politické žarty a rehoce sa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Čítal som o
jednom kňazovi, ktorý pri príležitosti svojho životného jubilea rozprával
budúcim kňazom zážitky z koncentračného tábora. |
Ja by som
mohol povedať, ako niektorí politológovia skresľovali od začiatku výsledky
a ako o mne rozprávali polopravdy. |
|
Film rozpráva
príbeh dvoch sestier. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Jeho fotografie
rozprávajú poetické a humorné historky. |
|
|
|
|
|
|
|
RCP: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jedna druhej
rozprávali úžasné historky o tom, ako sa gróf rozzúril. |
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1a) Sn/VVže/kor –
VFrefl, pas – Sd – (o Sl) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Za totality sa
rozprával žart o Američanovi a Rusovi. |
|
|
|
|
|
|
|
V kňazských
kruhoch sa rozpráva tento žart. |
|
|
|
|
|
|
|
Rozprávky sa
rozprávajú iba večer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
1c) Sn/VVže/kor –
VFrefl, pas – (Sd) – ADVmod – Sd – (o Sl) |
|
|
|
|
|
|
|
Keď sme našli
silný príbeh, ťažko sa rozprával, pretože sme ho museli robiť
v inotajoch. |
|
|
|
|
2a) Sn/VVže/kor –
VFpas – Sd – (o Sl) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Príbeh filmu je
rozprávaný v štyroch oknách filmového plátna. |
|
|
|
|
|
|
4a) Vpart pas –
Sd –
(o Sl) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jeho poviedky
sú jednoduché, aj napriek úsiliu častými zvratmi zdynamizovať rozprávaný
príbeh. |
|
|
|
rozprávať 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
obracať sa na
niekoho, prihovárať sa niekomu |
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, -Tr, -M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: povedať,
hovoriť, vravieť, oznámiť |
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
communication |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – k
Sd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGkom – PRED
– ADR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM/OPUS] AGkom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k Sd: [HUM] ADR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stáva sa, že
písaním rozprávam aj k sebe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vo Svätom písme
Boh rozpráva k človeku ľudským spôsobom. |
|
|
|
|
|
|
Artefakt vyzerá
ako vrece, z ktorého k Indiánom rozpráva malá, zvláštne vyzerajúca bytosť. |
|
|
|
Keď Ježiš
rozpustil zástupy, ešte dlho rozprával k apoštolom. |
|
|
|
|
|
|
TRANSF: 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vyjadrovať
myšlienky, dojmy rečou |
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
–Re, –Tr, –M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: hovoriť,
vravieť, vysloviť, oznamovať |
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
communication |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn –
VF – ADVmod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGkom – PRED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM/OPUS]
AGkom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Je hlučný, keď
rozpráva. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chlapec ešte
dlho rozprával. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rád rozprával v
obrazoch. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ženy rady
rozprávajú, muži chcú riešiť to, čo vnímajú ako problém. |
|
|
|
|
|
|
Muž rozprával
potichu, ani čo by sa vystríhal upozorňovať na seba okolie. |
|
|
|
|
|
Muzikál
rozpráva hudbou a spevom. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Práve rozprával
pán Miles, malý pedantný chlapík. |
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1b) VFrefl, imp –
ADVmod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V tejto škole
sa iba rozpráva. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1d) VFrefl, imp –
(Sd) – ADVmod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ak mi bude
lepšie, všetko vám poviem, ale teraz sa mi ťažko rozpráva. |
|
|
|
|
|
rozprávať 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viesť rozhovor
s niekým |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, -Tr, -M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: zhovárať
sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
communication |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – s
Si –
(o Sl) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGkom – PRED
– ADR – (SUJ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM] AGkom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si: [HUM] ADR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o Sl: [BO] SUJ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rozprával som
na túto tému s viacerými odborníkmi. |
|
|
|
|
|
|
|
Budem s oboma
rozprávať a v pondelok to vyriešime. |
|
|
|
|
|
|
|
Pre mňa je to
zastavenie sa v čase, niekoľko dní, keď trávime čas a rozprávame s ľuďmi,
ktorých máme radi. |
|
|
Rozprával som s
ľuďmi, ktorí mi potvrdili, že dostali rozkaz. |
|
|
|
|
|
|
Prefekt P.
Kučera rozprával so študentmi o problémoch. |
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1b) VFrefl, imp –
s Si –
(o Sl) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Neželá si, aby
sa s ňou rozprávalo takým tónom, je zvyknutá, že ju rešpektujú. |
|
|
|
|
|
1d) VFrefl, imp –
(Sd) – ADVmod – s
Si –
(o Sl) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Predsa však sa
jej ťažko rozpráva s niekým, komu nevidí do očí. |
|
|
|
|
|
|
rozprávať
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
verejne
vystupovať, mať prejav |
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, –Tr, –M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: rečniť,
prednášať, vystupovať |
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
communication |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF –
ADVloc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGkom – PRED
– LOC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM] AGkom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Starý otec na
verejnosti rozprával zriedkavo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Každý, kto
rozpráva na javisku alebo do mikrofónu, by mal mať o tom aspoň základné
poznatky. |
|
|
|
Keď začne
rozprávať alebo prednášať pred väčším publikom, náhle sa zmení na energicky
gestikulujúcu ženu. |
|
|
Verejne
rozprávali aj výborníci Zhromaždenia Báčskopetrovskej obce. |
|
|
|
|
|
Hrôza ma
chytala, keď som mala rozprávať pred kamerou. |
|
|
|
|
|
|
TRANSF: 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
používať,
ovládať nejaký jazyk |
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: ±A, ±D, +R,
+Re, –Tr, –M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: hovoriť,
vravieť, vyjadrovať sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
ST:
communication/ability |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF –
ADVmod/ADVinstr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGkom/STATnsch –
PRED – MOD/INSTR – ADVloc |
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM]
AGkom/STATnsch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zo začiatku som
rozprával nemecky a rusky. |
|
|
|
|
|
|
|
Ja som zasa
celkom dosť rozumel, keď obidve rozprávali po rusky. |
|
|
|
|
|
|
Jej manžel
rozpráva piatimi jazykmi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Žiaci, ktorí
cez prestávku rozprávajú nárečím, dostanú za trest čierny žetón od kamaráta. |
|
|
|
|
Cate
Blanchettová alebo Liv Tylerová rozprávajú jazykom elfov. |
|
|
|
|
|
|
Po anglicky
rozprávam lepšie než arménsky. |
|
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1b) VFrefl, imp –
ADVinstr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V Papeete sa
rozpráva po francúzsky. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Stretajú sa vo
svojom, slovenskom dome: tam sa rozprávajú po slovensky. |
|
|
|
|
|
V našom regióne
sa rozpráva mnohými jazykmi. |
|
|
|
|
|
|
|
°rozprávať 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
byť schopným
rozprávať |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: –A, –D, +R,
–Re, –Tr, –M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: byť
schopným/vedieť rozprávať |
|
|
|
|
|
|
|
|
ST: ability |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn –
VF – ADVtemp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: STATnsch –
PRED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM] STATnsch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iste už
rozpráva a – papá a tak ďalej. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Trišna sa
prebudila z umelej kómy vo štvrtok. Už rozpráva a správa sa normálne. |
|
|
|
|
Zedníkova dcéra
Elle bude mať čochvíľa rok, a tak ešte nerozpráva. |
|
|
|
|
|
|
Je to dlhodobý
proces, najmä ak ide o malé, dvoj- trojročné deti, ktoré ešte nerozprávajú. |
|
|
|
|
TRANSF: 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rozprávať 9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
miešať sa,
zasahovať do nejakej veci (idiom.) |
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: +A, +D, +R,
+Re, -Tr, -M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN: miešať sa,
pliesť sa, zasahovať |
|
|
|
|
|
|
|
|
ST: realization |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – Sd – do Sg/VVkor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: AGrea – PRED
– ADR – TARG |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn: [HUM] AGrea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sd: [HUM] ADR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
do Sl/VV: [BO]
TARG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nikto nebude
autorovi rozprávať do toho, čo má napísať. |
|
|
|
|
|
|
Hráči nemajú čo
rozprávať do toho, kto má hrať a kto nie. |
|
|
|
|
|
|
Zákazník je
ten, ktorý ničomu nerozumie, a preto nemá do toho rozprávať. |
|
|
|
|
|
Ja si svoj plán
spravím, či mi oni budú do toho rozprávať alebo nie. |
|
|
|
|
|
|
Nezniesli, že
im do textov začalo rozprávať toľko ľudí. |
|
|
|
|
|
|
|
Je to ale
naozaj výhoda, keď vám do toho autori rozprávajú? |
|
|
|
|
|
|
TRANSF: 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
°rozprávať
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nasvedčovať,
dokazovať (idiom.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
SŠ: –A, -D, +R, +Re, -Tr, –M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYN:
prezrádzať, svedčiť |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST: comparation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VŠ: Sn – VF – o
Sl/VVže – ADVmod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ: STATkmpd –
PRED – KOMP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sn:
[KONKR/OPUS/SIT] STATkmpd |
|
|
|
|
|
|
|
|
o Sl/VV: [BO]
KOMP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Na druhej
strane drsná zima a treskúci mráz rozpráva o ťažkom a skromnom chlebe tvrdých
Oravcov v minulosti. |
|
|
Rany a zmučené
telo nám rozprávajú o veľkej láske. |
|
|
|
|
|
|
|
TRANSF: 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|