| VIESŤ ndk | ||||||||||||||
| viesť 1 usmerňovať niečí pohyb držaním, sprevádzaním | ||||||||||||||
| viesť 2 spôsobovať pohyb niečoho | ||||||||||||||
| viesť 3 privádzať do blízkosti (za nejakým účelom) | ||||||||||||||
| viesť 4 umožňovať pohyb technickým prostriedkom | ||||||||||||||
| viesť 5 usmerňovať, riadiť | ||||||||||||||
| viesť 6 vychovávať, usmerňovať výchovne | ||||||||||||||
| viesť 7 vyhrávať | ||||||||||||||
| viesť 8 spravovať organizáciu, byť vedúcim | ||||||||||||||
| viesť 9 mať na starosti (ako náplň administratívnej práce) | ||||||||||||||
| viesť 10 ukazovať smer k istému cieľu, byť vodidlom, pohnútkou | ||||||||||||||
| viesť 11 mať za následok, spôsobovať | ||||||||||||||
| viesť 12 uskutočňovať sa, realizovať sa | ||||||||||||||
| viesť 13 mať vedúce postavenie, byť na čele | ||||||||||||||
| viesť 14 smerovať, ústiť | ||||||||||||||
| viesť 15 byť vodičom | ||||||||||||||
| viesť 16 npv. kategoriálne | ||||||||||||||
| viesť 1 | ||||||||||||||
| usmerňovať niečí pohyb držaním, sprevádzaním | ||||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: držať, sprevádzať | ||||||||||||||
| ST: manipulation | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa – (na Sa/INF) – ADVdir – ADVinstr | ||||||||||||||
| IŠ: AGmanr – PRED – MANT – (TARG) | ||||||||||||||
| Sn: [ANIM] AGmanr | ||||||||||||||
| Sa: [ANIM/KONKR] MANT | ||||||||||||||
| na Sa/INF: [SIT] TARG | ||||||||||||||
| Marta nás vedie cez strmé rozblatené uličky k svojmu domu pod vŕškom. | ||||||||||||||
| Doktor ma viedol za ruku.Ak to urobí, povediem na ten sobáš ju. | ||||||||||||||
| Otvorili dvere a viedli ma na lavicu obžalovaných. | ||||||||||||||
| Plukovník Hockowski viedol komisiu na nákup koní. | ||||||||||||||
| Bolo to, akoby ho viedla pozrieť sa na nejaké zvláštne vtáčie hniezdo. | ||||||||||||||
| Selma ho vedie cez kuchyňu. | ||||||||||||||
| Drôt vedieme striedavo cez ranové okraje. | ||||||||||||||
| Stádo má pes viesť pevne. | ||||||||||||||
| RCP: | ||||||||||||||
| Nijaké bozky, veľmi zriedka sme sa viedli za ruky, iba čo sme sa rozprávali a rozprávali. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas – (na Sa/INF) – ADVdir – ADVinstr | ||||||||||||||
| Ale ja skúšam, skúšam naozaj ťažko, aby | ||||||||||||||
| som bol vedený pastierom. | ||||||||||||||
| Ruky, ktorými sme boli vedení pri prvých | ||||||||||||||
| krokoch, ktoré nás pritúlili vo chvíľach | ||||||||||||||
| smútku. | ||||||||||||||
| 4a) Vpas part – (na Sa/INF) – ADVdir – ADVinstr | ||||||||||||||
| Psy, vedení svojimi majiteľmi, prekonávajú prekážky na trati. | ||||||||||||||
| viesť 2 | ||||||||||||||
| spôsobovať pohyb niečoho | ||||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: spôsobovať pohyb | ||||||||||||||
| ST: manipulation | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa | ||||||||||||||
| IŠ: AGmanr – PRED – MANT | ||||||||||||||
| Sn: [HUM/PARS HUM] AGmanr | ||||||||||||||
| Sa: [MECH/KONKR] MANT | ||||||||||||||
| Pozorovala som, ako šikovne vedie auto krivolakou cestou. | ||||||||||||||
| Raz opitý viedol motorku... a jeho život sa skončil nárazom do stromu. | ||||||||||||||
| Sarah mlčky viedla čln proti vlnám. | ||||||||||||||
| Nikdy som nemala problém viesť bábku. | ||||||||||||||
| K nehode došlo tak, že maloletá cyklistka viedla bicykel v obci Zbudské Dlhé. | ||||||||||||||
| Preto by mal mať každý, kto často na dlhších trasách vedie motorové vozidlo, vyšetrenú chrbticu. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 1a) Sn – VFrefl, pas | ||||||||||||||
| Auto sa vedie po pravej strane. | ||||||||||||||
| Bábky sa viedli pomocou dlhých výsuvných tyčí ťahajúcich sa popod stenu. | ||||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas | ||||||||||||||
| Auto bolo vedené po pravej strane. | ||||||||||||||
| Každá bábka je vedená troma bábkohercami. | ||||||||||||||
| 4a) Vpas part | ||||||||||||||
| Prihlásení záujemcovia nasadli do súťažných áut, vedených osobnosťami kultúrneho, spoločenského a miestneho oceliarskeho života. | ||||||||||||||
| Auto vedené 30-ročným vodičom dostalo v nedeľu v noci medzi obcami Svätuše a Kráľovský Chlmec v Trebišovskom okrese šmyk. | ||||||||||||||
| viesť 3 | ||||||||||||||
| privádzať do blízkosti (za nejakým účelom) | ||||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: držať, sprevádzať | ||||||||||||||
| ST: manipulation | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa – Sd – (na Sa/VVaby) – ADVdir | ||||||||||||||
| IŠ: AGmanr – PRED – MANT – ADR – (TARG) | ||||||||||||||
| Sn: [HUM] AGmanr | ||||||||||||||
| Sa: [ANIM/KONKR] MANT | ||||||||||||||
| Sd: [HUM] ADR | ||||||||||||||
| na Sa/INF: [SIT] TARG | ||||||||||||||
| Doktor, vediem vám pacienta! | ||||||||||||||
| Otvorili sa dvere a prišiel pán, že mi vedie návštevu. | ||||||||||||||
| Vediem ti pomoc. | ||||||||||||||
| Vediem ti hostí. | ||||||||||||||
| TRANSF: 0 | ||||||||||||||
| viesť 4 | ||||||||||||||
| umožňovať pohyb technickým prostriedkom | ||||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: rozvádzať, nasmerovať, ťahať | ||||||||||||||
| ST: manipulation | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa – ADVloc/ADVdir | ||||||||||||||
| IŠ: AGmanr – PRED – MANT | ||||||||||||||
| Sn: [HUM/INST] AGmanr | ||||||||||||||
| Sa: [KONKR] MANT | ||||||||||||||
| Cez dvor vedú potrubie, tak je dvor celý rozbitý. | ||||||||||||||
| Ťažká diaľková doprava sa dostane do blízkosti katedrály, čo by bolo podobné, ako keby v Prahe diaľkovú trasu viedli v blízkosti Chrámu svätého Víta. | ||||||||||||||
| To povedú diaľnicu cez rieku? | ||||||||||||||
| Nemôžu viesť ropovod cez Irán. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 1a) Sn – VFrefl, pas – ADVloc/ADVdir | ||||||||||||||
| Kvapalina bude teda teplá, aby sa ochladila, vedie sa chladičom. | ||||||||||||||
| Shell plánuje projekt v hodnote 1,6 miliardy dolárov na výstavbu plynovodu, ktorým by sa viedol zemný plyn z Kaspického mora z Turkmenistanu cez Irán do Turecka. | ||||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas – ADVloc/ADVdir | ||||||||||||||
| Plynovod by mal byť vedený po dne Stredozemného mora na Sicíliu. | ||||||||||||||
| Toto prepojenie privádza vysielaný analógový signál z vonkajšej antény do televízoru a často je vedené cez videorekordér. | ||||||||||||||
| 4a) Vpas part | ||||||||||||||
| Predopnutý však bude cez voľné káble vedené pod nosnou konštrukciou mosta. | ||||||||||||||
| Napojil svoj rodinný dom predlžovacím káblom vedeným v zemi až k spínaču. | ||||||||||||||
| viesť 5 | ||||||||||||||
| usmerňovať, riadiť | ||||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: usmerňovať, riadiť | ||||||||||||||
| ST: realization | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa | ||||||||||||||
| IŠ: AGrea – PRED – TARG | ||||||||||||||
| Sn: [HUM] AGrea | ||||||||||||||
| Sa: [SIT/ABSTR] TARG | ||||||||||||||
| Jedna učiteľka hodinu vedie, druhá je jej pomocníčkou. | ||||||||||||||
| Celý seminár viedli odborníci v anglickom jazyku. | ||||||||||||||
| Rozhodca Halaj viedol stretnutie tak, že mu nikto nemôže nič vyčítať. | ||||||||||||||
| Viedol projekt zlúčenia platobných systémov Dexie a Artesie. | ||||||||||||||
| Na jeseň roku 1998 neúspešne viedol rokovania o zostavení vlády. | ||||||||||||||
| Je profesorom VŠMU a vedie kurzy violončelovej hry. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 1a) Sn – VFrefl, pas | ||||||||||||||
| Čaplovič a Jarjabek majú podozrenie, že rokovanie sa vedie podľa koaličných dohôd. | ||||||||||||||
| Všetky protesty proti nespravodlivostiam od antických čias až po disidentov 20. storočia sa viedli v mene svedomia. | ||||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas | ||||||||||||||
| Zúčastnil sa na špeciálnom teroristickom kurze v Sekuliach, ktorý bol vedený členmi nemeckej tajnej služby. | ||||||||||||||
| Vyše polovica takýchto demonštrácií od roku 1987 bola vedená mníškami. | ||||||||||||||
| Banda detí vedená hyperaktívnym Billym robila neprestajné nájazdy na švédsky stôl. | ||||||||||||||
| 4a) Vpas part | ||||||||||||||
| Zúčastnil sa na teroristickom kurze vedeného príslušníkmi SS. | ||||||||||||||
| Každý trimester ponúkame pre verejnosť kurzy vedené jazykovo a metodicky fundovanými učiteľmi talianskeho jazyka. | ||||||||||||||
| viesť 6 | ||||||||||||||
| vychovávať, usmerňovať výchovne | ||||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: vychovávať, trénovať, usmerňovať | ||||||||||||||
| ST: realization | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa – k Sd/VVaby | ||||||||||||||
| IŠ: AGrea – PRED – PAC – TARG | ||||||||||||||
| Sn: [SIT/INST] AGrea | ||||||||||||||
| Sa: [SIT/QUAL/REZ] PAC | ||||||||||||||
| k Sd/VV: [SIT/ABSTR] TARG | ||||||||||||||
| Viedli žiakov k hľadaniu inšpirácie a intenzívnych kontaktov so skutočnosťou. | ||||||||||||||
| Mení sa i charakter štúdia, pedagógovia vedú študentov výraznejšie k práci so zdrojmi – databázami. | ||||||||||||||
| Už odmalička ma rodičia viedli k zodpovednosti a starostlivosti o seba samého. | ||||||||||||||
| My ich vedieme k tomu, aby aj ich deti mali väčšiu šancu uspieť v živote. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 1a) Sn – VFrefl, pas – k Sd/VVaby | ||||||||||||||
| Dieťa sa vedie k nadmernej ambicióznosti. | ||||||||||||||
| Jeho vrodený zmysel pre darovanie sa viedol k tomu, že nešetril obete, aby sa mohol pokojne a bezvýhradne venovať rodine. | ||||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas – k Sd/VVaby | ||||||||||||||
| Stále som bol vedený k tomu, aby som si udržiaval odstup od cudzích ľudí. | ||||||||||||||
| Tvoja matka bola vedená k viere v toto všetko. | ||||||||||||||
| Napríklad moja svokra bola speváčka a jej synovia boli vedení k domácim prácam. | ||||||||||||||
| 4a) Vpas part | ||||||||||||||
| Socialisti starého typu vedení k boju proti tomu, čo sa nazývalo triedne privilégiá, sa nazdávali, že všetko nededičné nemôže byť trvalé. | ||||||||||||||
| viesť 7 | ||||||||||||||
| vyhrávať | ||||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: vyhrávať, byť na čele | ||||||||||||||
| ST: realization | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – (nad Si) – ADVasp | ||||||||||||||
| IŠ: AGrea – PRED – TARG | ||||||||||||||
| Sn: [HUM/REG/INST] AGrea | ||||||||||||||
| nad Si: [HUM/INST/REG] TARG | ||||||||||||||
| V dlhodobom priemere vedú v ligách podľa mňa družstvá, v ktorých sa vyskytne zdatnejší pijan. | ||||||||||||||
| Po cvičení prvých dvoch skupín krajín vedie v súťaži družstiev Maďarsko. | ||||||||||||||
| Najbližšie k postupu majú zatiaľ Nemci, ktorí vedú nad Chorvátskom už 2:0. | ||||||||||||||
| San Antonio vedie na zápasy 2: 0. | ||||||||||||||
| Od 31. minúty dokonca Tatran viedol. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 1b) VFrefl, imp – (nad Si) | ||||||||||||||
| Nie je dôležité, akým spôsobom padnú góly, ale že sa vedie 3: 0. | ||||||||||||||
| viesť 8 | ||||||||||||||
| spravovať organizáciu, byť vedúcim | ||||||||||||||
| SŠ: ±A, ±D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: byť vedúcim | ||||||||||||||
| ST: realization/social relation | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa | ||||||||||||||
| IŠ: AGrea/STATrel – PRED – TARG/REL | ||||||||||||||
| Sn: [HUM] AGrea/STATrel | ||||||||||||||
| Sa: [HUM/INST] TARG/REL | ||||||||||||||
| „Priorita však nie je určená,“ poznamenal manažér Alex Ferguson, ktorý vedie mužstvo už trinásty rok. | ||||||||||||||
| Stanislav Griga, ktorý naposledy viedol futbalistov Žiliny, podpísal zmluvu do konca júna 1997. | ||||||||||||||
| Do aprílového pléna vedie organizáciu Dalimír Kubala. | ||||||||||||||
| Po ňom až do roku 1986 viedla školu Margita Pekarová. | ||||||||||||||
| Na čele ministerstva financií a štátneho rozpočtu boli ženy v 9 štátoch, v 4 krajinách viedli ministerstvo obrany. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas | ||||||||||||||
| Táto tanečná škola je vedená jednou z najlepších svetových lektoriek írskych tancov, Lisou Delaney. | ||||||||||||||
| viesť 9 | ||||||||||||||
| mať na starosti (ako náplň administratívnych prác) | ||||||||||||||
| SŠ: +A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: spracúvať, mať na starosti, zaoberať sa | ||||||||||||||
| ST: realization | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa | ||||||||||||||
| IŠ: AGrea – PRED – TARG | ||||||||||||||
| Sn: [HUM/INST] AGrea | ||||||||||||||
| Sa: [OPUS/SIT] TARG | ||||||||||||||
| Profesori a ich pomocníci vedú všeobecnú knihu, kde každodenne zaznamenávajú správanie žiakov. | ||||||||||||||
| Čierne peniaze nemôže mať legálne podnikajúci človek, ktorý vedie účtovníctvo. | ||||||||||||||
| Riečni robotníci a vodohospodári merajú výšku hladiny a vedú o tom záznamy. | ||||||||||||||
| AFP vedie oddelenú účtovnú agendu fondov. | ||||||||||||||
| Ja ako matematik budem viesť účtovnú knihu. | ||||||||||||||
| Vyjadril obdiv nad precíznosťou, s akou vediem matriku. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 1a) Sn – VFrefl, pas | ||||||||||||||
| V roku 2001 bolo pri útokoch medzinárodných teroristov zavraždených 3547 ľudí, čo je najviac za celý čas, čo sa vedie štatistika. | ||||||||||||||
| Viedol sa zoznam vlastníkov pôdy, ktorý obsahoval informácie aj o rozlohe pozemkov a ich bonite. | ||||||||||||||
| 2a) Sn – VFpas | ||||||||||||||
| Bol vedený v evidencii nezamestnaných OÚP. | ||||||||||||||
| P. Šrámek konštatoval, že pokladňa bola vedená správne. | ||||||||||||||
| Účtovníctvo bolo vedené ručne v zošite formátu A4. | ||||||||||||||
| 4a) Vpas part | ||||||||||||||
| Každý cent zaznačili do bezchybne vedených účtovných kníh. | ||||||||||||||
| V účtovníctve vedenom podľa amerických účtovných štandardov US GAAP Slovalco dosiahlo kurzové zisky. | ||||||||||||||
| viesť 10 | ||||||||||||||
| ukazovať smer k istému cieľu, byť vodidlom, pohnútkou | ||||||||||||||
| SŠ: –A, +D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: pobádať, ukazovať smer | ||||||||||||||
| ST: causation | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa | ||||||||||||||
| IŠ: PROCkauz – PRED – PAC | ||||||||||||||
| Sn: [KONKR] PROCkauz | ||||||||||||||
| Sa: [HUM] PAC | ||||||||||||||
| Chodník nás vedie cez polianku pomedzi kvety. | ||||||||||||||
| Červená značka nás povedie popri obnovenej kalvárii krásnym lesoparkom. | ||||||||||||||
| Šípky ma viedli doprava. | ||||||||||||||
| Bude nás viesť modrá značka. | ||||||||||||||
| Najbližšia cesta z Ikalto ma viedla krížom krajinou na západ do spomínaného mesta. | ||||||||||||||
| Sedem kilometrov dlhá vyhliadková cesta vás povedie ostrovom. | ||||||||||||||
| TRANSF: 0 | ||||||||||||||
| viesť 11 | ||||||||||||||
| mať za následok, spôsobovať | ||||||||||||||
| SŠ: –A, +D, +R, +Re, –Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: mať za následok, spôsobovať | ||||||||||||||
| ST: causation | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – k Sd | ||||||||||||||
| IŠ: PROCkauz – PRED – REZ | ||||||||||||||
| Sn: [SIT/KONKR/ABSTR] PROCkauz | ||||||||||||||
| k Sd: [SIT/KONKR/ABSTR] REZ | ||||||||||||||
| To vedie k nespokojnosti a sociálnym konfliktom. | ||||||||||||||
| Tento proces viedol k vzniku najväčšieho spoločného trhu sveta a k zavedeniu spoločnej meny. | ||||||||||||||
| Krachy bánk viedli k návrhom prísnych ustanovení zákona o NBS. | ||||||||||||||
| Vyššie úrokové miery vedú k nižším cenám akcií. | ||||||||||||||
| Je to však spoločensky vhodnejší postup a vedie k trvalejším výsledkom. | ||||||||||||||
| TRANSF: 0 | ||||||||||||||
| viesť 12 | ||||||||||||||
| uskutočňovať sa, realizovať sa | ||||||||||||||
| SŠ: –A, +D, +R, +Re, –Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: uskutočniť sa, realizovať sa | ||||||||||||||
| ST: realization | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – ADVdir3 | ||||||||||||||
| IŠ: PROCrea – PRED – DIR | ||||||||||||||
| Sn: [SIT] PROCrea | ||||||||||||||
| Snaží sa to manifestovať tým, že jeho prvá štátna návšteva povedie na Slovensko. | ||||||||||||||
| Moja ďalšia návšteva viedla za vajdom. | ||||||||||||||
| Moja prvá návšteva povedie do Bruselu. | ||||||||||||||
| Prvá cesta Vladimíra Černušáka a jeho sprievodu viedla na návštevu slovenskej výpravy v olympijskej dedine. | ||||||||||||||
| Odtiaľ ich cesta viedla do Londýna. | ||||||||||||||
| Jeho prvá zahraničná cesta povedie do Prahy. | ||||||||||||||
| TRANSF: 0 | ||||||||||||||
| viesť 13 | ||||||||||||||
| mať vedúce postavenie, byť na čele | ||||||||||||||
| SŠ: –A, –D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: byť na čele | ||||||||||||||
| ST: social relation | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – (Sa) | ||||||||||||||
| IŠ: STATrel – PRED – REL | ||||||||||||||
| Sn: [HUM/REG/INST] STATrel | ||||||||||||||
| Sa: [SIT/KONKR] REL | ||||||||||||||
| Glagow Rangers už získal siedmy ligový titul, keď tabuľku vedie s 20-bodovým náskokom. | ||||||||||||||
| Slovan vedie súťaž zaslúžene s veľkým náskokom. | ||||||||||||||
| Martin zaznamenal svoje druhé víťazstvo v sezóne suverénnym spôsobom, keď viedol preteky už po prvom dni. | ||||||||||||||
| Po originálnych tancoch vedie súťaž ME v krasokorčuľovaní tanečných párov francúzska dvojica Marina Annisonová a Gwendal Peizerat. | ||||||||||||||
| TRANSF: 0 | ||||||||||||||
| viesť 14 | ||||||||||||||
| smerovať, ústiť | ||||||||||||||
| SŠ: –A, –D, +R, +Re, –Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: smerovať, ústiť | ||||||||||||||
| ST: localization | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – ADVdir3 | ||||||||||||||
| IŠ: STATlok – PRED – DIR | ||||||||||||||
| Sn: [KONKR] STATlok | ||||||||||||||
| K Pohanskej vedie z Plaveckého Podhradia modrá turistická značka. | ||||||||||||||
| Cesta vedie striedavo cez les a popri mori. | ||||||||||||||
| Zanedbaný vydláždený chodník viedol od domu k ceste. | ||||||||||||||
| Predchádzajúce trasy viedli cez Poľsko, Slovensko, Maďarsko. | ||||||||||||||
| TRANSF: 0 | ||||||||||||||
| viesť 15 | ||||||||||||||
| byť vodičom (idiom.) | ||||||||||||||
| SŠ: –A, –D, +R, +Re, +Tr, –M | ||||||||||||||
| SYN: smerovať, ústiť | ||||||||||||||
| ST: classification | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – VF – Sa | ||||||||||||||
| IŠ: STATnklsf – PRED – REL | ||||||||||||||
| Sn: [KONKR] STATnklsf | ||||||||||||||
| Sa: [KONKR] REL | ||||||||||||||
| Kovy vedú elektrinu. | ||||||||||||||
| Vodiče vedú elektrinu preto, lebo ich elektróny sa voľne pohybujú. | ||||||||||||||
| Môžeme však dosiahnuť, aby dobre viedli elektrinu alebo teplo ako kovy. | ||||||||||||||
| Teplo vedú pevné telesá, napríklad kovy. | ||||||||||||||
| To sú duté molekuly uhlíka, ktoré majú špeciálne a zaujímavé vlastnosti: elektrinu napríklad vedú lepšie než kov. | ||||||||||||||
| TRANSF: 0 | ||||||||||||||
| viesť 16 | ||||||||||||||
| npv. kategoriálne | ||||||||||||||
| a) význam komunikácie | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – [VF – Sa] – (s Si) – (o Sl) | ||||||||||||||
| IŠ: AGkom – PRED – ADR – (SUJ) | ||||||||||||||
| Sn: [HUM/INST] AGkom | ||||||||||||||
| Sa: debatu(y), rozhovor(y), diskusiu, reč(i) | ||||||||||||||
| s Si: [HUM] ADR | ||||||||||||||
| o Sl: [BO] SUJ | ||||||||||||||
| Českí politici vedú debaty, čo urobiť s prebytkom tohoročného štátneho rozpočtu. | ||||||||||||||
| Až donedávna viedol neúspešné rozhovory s povstalcami z Revolučných ozbrojených síl. | ||||||||||||||
| České periodiká vedú diskusie o tom, či bol tento postup správny. | ||||||||||||||
| RCP: | ||||||||||||||
| Už vtedy sme spolu viedli veľmi vážne rozhovory. | ||||||||||||||
| A pritom tí ľudia nenadávali, nekliali, ale viedli reč o celkom bežných záležitostiach. | ||||||||||||||
| 1a) [Sn – VFrefl, pas] – (s Si) – (o Sl) | ||||||||||||||
| Krajiny prvej skupiny pre začlenenie do EÚ s ktorými sa vedú rozhovory: Česko, Maďarsko, Poľsko, Slovinsko, Estónsko a Cyprus. | ||||||||||||||
| Vzrušené debaty sa vedú i o novej protipancierovej munícii. | ||||||||||||||
| Už dlhšie sa vedú diskusie o postavení opery v 20. storočí. | ||||||||||||||
| 2a) [Sn – VFpas] – (s Si) – (o Sl) | ||||||||||||||
| Rozhovory sú vedené na princípe sokratovských dialógov. | ||||||||||||||
| Celá debata bola vedená v pomerne pokojnom duchu. | ||||||||||||||
| 4a) Vpart pas – (s Si) – (o Sl) | ||||||||||||||
| V kinofórach s mladými a dospievajúcimi, pri diskusiách vedených nimi samotnými je potrebné dať konkrétnu predlohu pre rozhovor prostredníctvom série otázok. | ||||||||||||||
| Na európskej úrovni sa seriózna debata vedená všetkými členskými krajinami jednoducho ešte nevyvinula. | ||||||||||||||
| ba) význam realizácie | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – [VF – Sa] – (proti Sd) | ||||||||||||||
| IŠ: AGrea – PRED – PAC | ||||||||||||||
| Sn: [ANIM] AGrea | ||||||||||||||
| Sa: kampaň, vyšetrovanie | ||||||||||||||
| proti Sd: [HUM/INST/ABSTR] PAC | ||||||||||||||
| Krajne pravicová rakúska Strana slobody vedie kampaň proti zločinnosti. | ||||||||||||||
| V posledných dvoch rokoch viedli úrady vyšetrovanie proti 334 poslancom Štátnej dumy. | ||||||||||||||
| Zlikvidoval exekútora, ktorý viedol exekučné konanie proti jeho firme. | ||||||||||||||
| RCP: | ||||||||||||||
| Ruské i povstalecké zdroje vedú proti sebe informačnú psychologickú kampaň. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 1a) [Sn – VFrefl, pas] – (proti Sd) | ||||||||||||||
| Hovoril nahlas o tom, čo sa v tichosti pripravuje, a navyše práve na úvod predvolebnej kampane v Bavorsku, kde sa vedie kampaň práve proti SPD. | ||||||||||||||
| Proti Markovičovi sa vedie vyšetrovanie. | ||||||||||||||
| Konkurzné konanie sa proti dlžníkovi viedlo vtedy, keď mal viac veriteľov. | ||||||||||||||
| 2a) [Sn – VFpas] – (proti Sd) | ||||||||||||||
| Kampaň bola vedená proti jeho osobe, hoci na post primátora nekandidoval. | ||||||||||||||
| Vyšetrovanie bolo vedené v rozpore so slovenským právnym poriadkom a v rozpore so zárukami medzinárodného práva. | ||||||||||||||
| 4a) Vpart pas – (proti Sd) | ||||||||||||||
| Štvavá kampaň, vedená proti nášmu vydavateľovi, firme Gratex International, a. s., ma dosť rozčuľuje. | ||||||||||||||
| GP SR bola 31. augusta doručená žiadosť vedúceho vrchného prokurátora pri Krajinskom súde Mníchov 1 o právnu pomoc pri vyšetrovaní vedenom proti M. Kováčovi ml | ||||||||||||||
| bb) význam realizácie | ||||||||||||||
| VŠ: Sn – [VF – Sa] – (s Si/proti Sd) – (o Sa/za Sa) | ||||||||||||||
| IŠ: AGrea – PRED – PAC – (TARG) | ||||||||||||||
| Sn: [ANIM] AGrea | ||||||||||||||
| Sa: boj(e), zápas(y), bitku | ||||||||||||||
| s Si/proti Sd: [ANIM/KONKR] PAC | ||||||||||||||
| o Sl/za Sa: [BO] TARG | ||||||||||||||
| Odchádzajúca vláda vedie úporný boj o záchranu svojho vplyvu. | ||||||||||||||
| Donedávna slovenská pôvodná a prekladová poézia ešte viedla zápas o modernizáciu jazyka. | ||||||||||||||
| Tu, v základoch Paríža, medzi lebkami a kostrami štyridsiatich generácií Parížanov, bola tajná pevnosť, z ktorej bude teraz viesť bitku o ulice mesta. | ||||||||||||||
| RCP: | ||||||||||||||
| Vedú medzi sebou tichý zápas o moc. | ||||||||||||||
| TRANSF: | ||||||||||||||
| 1a) [Sn – VFrefl, pas] – (s Si) – (o Sa/za Sa) | ||||||||||||||
| Dejú sa tam rôzne aktivity, vedie sa boj proti heroínu. | ||||||||||||||
| Viedol sa spor o univerziale aj spor o konkrétne veci. | ||||||||||||||
| 2a) [Sn – VFpas] – (s Si) – (o Sa/za Sa) | ||||||||||||||
| Legenda nám hovorí, že bola vedená veľká bitka. | ||||||||||||||
| Boj za nezávislosť bol vedený najmä na nacionalistickej úrovni. | ||||||||||||||
| 4a) Vpart pas – (s Si) – (o Sa/za Sa) | ||||||||||||||
| Tu sa ideologický boj vedený nenormálnymi metódami dostáva do pozície nepriamej legalizácie fašizmu. | ||||||||||||||
| Život na dvore veľchána Kublaja bol plný záhad a podzemných mocenských zápasov vedených s úsmevom na tvári. | ||||||||||||||