ZDVIHNÚŤ SA, ZODVIHNÚŤ SA dk/ZDVÍHAŤ SA ndk
zdvihnúť sa, zodvihnúť sa/zdvíhať sa 1 dostať svoje telo do vzpriamenej al. stojacej polohy
zdvihnúť sa, zodvihnúť sa/zdvíhať sa 2 dostať do vzpriamenej alebo vyššej polohy (obyč. o častiach ľudského tela)
zdvihnúť sa, zodvihnúť sa/zdvíhať sa 3    dostať sa do vyššej polohy, pohybovať sa smerom hore
zdvihnúť sa, zodvihnúť sa/zdvíhať sa 4 zmeniť sa z hľadiska množstva, intenzity, úrovne a pod.
zdvihnúť sa, zodvihnúť sa/zdvíhať sa 5 vzniknúť, vzrastať
zdvihnúť sa, zodvihnúť sa/zdvíhať sa 6   začať prežívať, získať nejaký fyziologický alebo citový zážitok (idiom.)
zdvihnúť sa, zodvihnúť sa/zdvíhať sa 7 postaviť sa na odpor, odporovať (idiom.)
zdvihnúť sa, °zodvihnúť sa/zdvíhať sa 1
dostať svoje telo do vzpriamenej alebo stojacej polohy
SŠ: +A, +D, +R, –Re, –Tr, ±M
SYN: vstať/vstávať
ST: motion
VŠ: Sn – VF – ADVdir1
IŠ: AGkin – PRED
Sn: [ANIM] AGkin
Vyzeral labilne, keď sa zdvíhal zo záhradnej stoličky, aby sa s ňou rozlúčil.
Zdvíham sa z postele. Podlaha pod mojou váhou jeme vŕzga.
Mokrý a lepkavý som sa veľmi pomaly zdvihol z koberca.
Konečne sa zdvihla z lavice.
Časť nespokojných sa zodvihla a odišla na dve deci.
Zdvihne sa zo stoličky a naleje si do pohára vodu.
Prišiel sivý úsvit a spiaca posádka sa začala zdvíhať z dna člna.
Chudák Šolin sa nestačil ani zdvihnúť z lavice a už mal päťku.
TRANSF:
1d) VFrefl, imp – (Sd) – ADVmod – ADVdir1
Nový vankúš na gauč, z ktorého sa len ťažko zdvíha?
zdvihnúť sa, °zodvihnúť sa/zdvíhať sa 2  
dostať sa do vzpriamenej alebo vyššej polohy (obyč. o častiach ľudského tela)
SŠ: –A, +D, +R, -Re, -Tr, ±M
SYN: dostať/dostávať sa do vzpriamenej polohy
ST: motion
VŠ: Sn – VF – Sd
IŠ: PROCkin – PRED
Sn: [PARS ANIM/KONKR] PROCkin
Potom sa z koša zdvíha zakrivená hadia hlava mandľovej farby.
Štyri hlavy sa zdvihli a hlúpo sa na ňu škerili.
Vydychujte, kým nezbadáte, že sa mu hruď zdvihla.
Antónia sa zhlboka nadýchla, hruď sa jej zdvihla a zase klesla.
Hlavy sa zodvihli.
Sklonená hlava sa zdvihne.
Vydychujte rovnomerne do úst postihnutého, až kým sa mu nezačne zdvíhať hrudník.
TRANSF: 0
zdvihnúť sa, °zodvihnúť sa/zdvíhať sa 3
dostať sa do vyššej polohy, pohybovať sa smerom hore
SŠ: -A, +D, +R, -Re, -Tr, ±M
SYN: dostať/dostávať sa hore, stúpať
ST: motion
VŠ: Sn – VF – ADVdir1
IŠ: PROCkin – PRED
Sn: [ELE/ABSTR] PROCkin
Pred oknom bučia kravy, zdvíha sa ranná hmla.
Ale o hodinu sa hmla zdvihla.
Teplota sa zdvihla na úroveň desiatich až dvadsiatich stupňov nad normál.
Konár zaprašťal, listy sa skrútili, zdvihol sa žltý dym.
Takmer z každej cibuľky zdvíhali sa lístky, už sa aj chystali vypučať.
Z trávy sa zdvíhala hmla.
Keď bojovníci obchádzali mrciny, zdvíhali sa z nich mračná vtákov.
Zablyslo sa, ozval sa rachot, potom sa zodvihol dym.
Zdvíhal sa z nich nepríjemný štipľavý dym.
Začínala sa zdvíhať biela hmla.
TRANSF: 0
zdvihnúť sa, °zodvihnúť sa/zdvíhať sa 4  
zmeniť sa z hľadiska množstva, intenzity, úrovne a pod.
SŠ: –A, +D, +R, -Re, -Tr, ±M
SYN: zväčšovať sa, rásť
ST: modification
VŠ: Sn – VF – ADVmeas
IŠ: PROCmodt – PRED
Sn: [ELE] PROCmodt
Po výdatných zrážkach sa zdvihla hladina Slavkovského potoka.
Hladina morí sa zdvihne.
Zodvihne sa hladina morí.
Koncom prvého júnového týždňa sa zodvihla hladina Latorice.
Hladina jazera sa zdvíha závratnou rýchlosťou.
Sťa hory zdvíhali sa penami pokryté vlny.
TRANSF:
3a) Sn – [VFbyť – Vpart pas rez– ADVmeas
Mnohé prítoky Dunaja sú také zdvihnuté, že úrady pripravujú evakuáciu.
Jeho hustejšia prúdiaca voda je zdvihnutá nad hladinu oceána.
4b) Vpart nepas rez – ADVmeas
Situáciu s extrémne zdvihnutou hladinou Polhoranky sme pozorne monitorovali.
zdvihnúť sa, °zodvihnúť/zdvíhať sa 5
vzniknúť, vzrastať
SŠ: –A, +D, +R, -Re, -Tr, ±M
SYN: vzniknúť/vznikať, rásť
ST: existence
VŠ: Sn – VF – ADVloc
IŠ: PROCexist – PRED
Sn: [ABSTR/ELE] PROCexist
Proti ich zavádzaniu sa však zdvihol odpor.
V ostatnom čase sa však zodvihla vlna odporu proti výstavbe nových domov v blízkosti Spišského Štvrtka.
Zdvihol sa vietor.
Medzi divákmi sa zdvíha vlna smiechu.
Od Baltu cez Kaukaz po Strednú Áziu sa zdvíhala vlna protiruských protestov.
Proti nim sa začína zdvíhať vlna občianskeho odporu.
Vonku sa zdvíhal vietor.
TRANSF: 0
zdvihnúť sa, °zodvihnúť sa/zdvíhať sa 6  
začať prežívať, získať nejaký fyziologický alebo citový zážitok (idiom.)
SŠ: –A, +D, +R, +Re, -Tr, ±M
SYN: pocítiť
ST: psychophysiological process
VŠ: Sn – VF – Sd/v Sl
IŠ: PROCkauz – PRED – AFE
Sn: [ABSTR] PROCkauz
Sd/v Sl: [ANIM] AFE
Oddeľovala sa od neho, akoby sa v nej zdvíhal odpor voči nemu.
Vodičovi sa zdvihla hladina adrenalínu.
V chlapcovi sa zdvihol starý známy strach.
Zdvihol sa vám adrenalín pri čítaní článkov v našich novinách?
Na okamih sa v ňom zdvihol prudký hnev.
Zrazu, lebo sa v ňom zdvihol plač, začal sa aj sám dusiť.
Občas sa v nich však zdvihne akýsi vzdor.
TRANSF: 0
zdvihnúť sa, °zodvihnúť sa/°zdvíhať sa 7
postaviť sa na odpor, odporovať (idiom.)
SŠ: +A, +D, +R, +Re, –Tr, ±M
SYN: povstať/povstávať, vzbúriť/búriť sa, protestovať
ST: realization
VŠ: Sn – VF – na Sa
IŠ: AGrea – PRED – TARG
Sn: [ABSTR] AGrea
na Sa: [ABSTR] TARG
Každý, kto sa zdvihne na odpor, ako prvé spraví to, že spáli cukrovú trstinu.
Tisíce užívateľov si začali ceniť svoje súkromie a zdvihli sa na odpor.
Chodovia sa však predsa zdvihli na odpor.
TRANSF: 0