Page 153 - Osobnosti Filozofickej fakulty v Prešove
P. 153
práce sú zamerané na ortografiu a lexikografiu rusínskeho zborník 11. Red. M. Varchola. Bratislava 1992, s. 113 – 120.
jazyka, [8], [11], [12], [16], [19] a štúdie K voprosu o rusinstve [10] Existenciálne vetné modely (na materiáli ruskom, slo-
v Slovakiji i o vozroždeniji rusinskogo literaturnogo jazyka; venskom a ukrajinskom). In: Studia Philologica, Annus I, Vo-
lumen 3, Prešov 1993, s. 71 – 78.
K voprosu modernizaciji slovarnogo sostava rusinskogo jazy- [11] Rusyňsko-rus´ko-ukrajiňsko-slovac´ko-poľskyj slovn yk
ka slovackogo varianta. lingvističnych terminiv. Prjašov 1994. 231 s.
[12] Pravyla rusyňskoho pravopysu. Prjašiv 1994. 133 s.
Pedagogický profil: [13] Orfografičnyj slovnyk rusyňskoho jazyka. Prjašiv 1994.
V rámci pedagogickej činnosti sa venoval najprv výučbe 305 s.
všeobecnej ruštiny, príprave vedeckých ašpirantov na [14] Významové odtienky kvalifikačného predikátu (na rus-
skúšku z ruského jazyka, potom prednášal syntax, viedol kom a slovenskom materiáli). In: Philologica – Rossica Slova-
semináre zo syntaxe ruského jazyka, viedol praktické cvi- ca III. Roč. XLIV, Bratislava 1995, s. 59 – 66.
čenia a diplomové práce. [15] Prisponový predložkový akuzatív v štruktúre ruskej
a slovenskej vety. In: Studia Philologica. Annus III. Red. Z. Sta
Bibliografický výber: nislavová. Prešov 1996, s. 120 – 129.
[1] Nezminny častyny movy. Dodatok do ukrajins´koji movy [16] Lokativ kvalifikativnyj s predlogami NA, O, PO, PRI
dľa 7 klasu osnovnoji devjatyričnoji školy. Bratislava 1964. v strukture russkogo, ukrainskogo s slovackogo predlože-
35 s. nij. In: Studia Philologica, Rossica Slovaca V. Annus IV. Red.
[2] Čítanka ruských odborných textov pre filozofické fakul- J. Bača. Prešov 1996, s. 92 – 98.
ty (odborné texty). Bratislava 1965. 132 s. [17] Sinonimija konstrukcij s prisvjazočnoj sintaksemoj
[3] Ukrajins´ka mova dľa 7-ho klasu osnovnoji devjatyrič- V + lokativ v russkom, ukrainskom i slovackom jazykach.
noji školy. Bratislava 1965. 209 s. In: Studia Philologica. Annus VI. Red. J. Kesselová. Prešov
[4] Ukrajins´ka mova dľa 8 klasu osnovnoji devjatyričnoji 1998, s. 85 – 93.
školy. Bratislava 1966. 147 s. [18] Strukturno-semantičeskij analiz nekotorych konstruk
[5] Čítanka ruských odborných textov pre poslucháčov vše- cij s prisvjazočnym lokativom v russkom i slovackom ja-
obecnej ruštiny (odborné texty). Bratislava 1974. 148 s. zykach. In: Zborník materiálov z medzinárodnej vedeckej
[6] Hierarchizácia gramatického predikátu dvojčlennej a jed konferencie rusistov, ktorá sa konala dňa 27. a 28. septem-
nočlennej vety v ruštine, ukrajinčine a slovenčine. In: Štúdie bra roku 2000 v Prešove na tému: O jazykových, literárnych
z porovnávacej gramatiky a lexikológie. Red. Š. Peciar. Brati- a kulturologických kontaktoch Európy a sveta. Red. A. Anto-
slava 1974, s. 194 – 204. ňák. Prešov 2001, s. 162 – 171.
[7] Implicitné pomocné sloveso v štruktúre predikátu. In: [19] Slovensko-rusínsky slovník (A – O). Prešov 2012. 809 s.
Slavica Slovaca, 1980, roč. 15, s. 29 – 35.
[8] Normy rusyns´koho pravopysu. In: Narodný novynky, Skoncipoval PhDr. Ľubomír Guzi, PhD.
č. 17-21, Prjašov 1992. 36 s.
[9] Verifikácia charakteristiky modálnych slovies. In: Ros-
sica Slovaca I. Jazykovedný zborník 12 / Literárnovedný
151