Page 224 - Osobnosti Filozofickej fakulty v Prešove
P. 224

Anna VALCEROVÁ, rod. Bacigálová                                                  Prof. PhDr., CSc.
                                                                     *?31.?10.?1948 (Bratislava)
                                                         Pôsobenie na fakulte: 1972 – 1975,
                                                                1978 – 2002, 2003 – doteraz.
                                 Pracoviská: Katedra slovenského jazyka a literatúry,
                                                   Inštitút prekladateľstva a tlmočníctva.
                                             Funkcie: riaditeľka inštitútu (2005 – 2013).

                                 Profesijná biografia:

                                 1966 – 1971:		vysokoškolské štúdium na Filozofickej fakulte v Prešove Univerzity P. J. Šafárika v Košiciach
                                 		(slovenčina – ruština)
                                 	 1975:	PhDr. (rigorózna práca Podoby a odlišnosti. Interpretácie a kritiky prekladu)
                                 	 1981:	CSc. (kandidátska dizertačná práca Vzťah významu a tvaru v preklade poézie. Preklady poézie
                                 		A. Voznesenského do slovenčiny a češtiny)
                                 	 1992:	doc. (habilitačná práca V labyrinte vzťahov)
                                 	 2001:	prof. (odbor teória a dejiny slovenskej literatúry; inauguračná prednáška Hľadanie súvislostí
                                 		v básnickom preklade)

                                 Odborný profil:                                              i zahraničných zborníkoch. Vystupovala na domácich
                                                                                              a  zahraničných vedeckých konferenciách, slavistic-
                                 Vo vedeckom výskume sa venuje literárnej kritike,            kých kongresoch a na svetových kongresoch literárno-
                                 kritike prekladu, teoretickým problémom básnického           vednej bohemistiky. Vydala monografie [3], [4], [5], [7],
                                 prekladu, interpretácii diel slovenskej, českej a sveto-     v ktorých sa venovala interpretácii básnického pôvod-
                                 vej literatúry, literárnej komparatistike, porovnávacej      ného a  prekladového textu na rovine eufonickej, ryt-
                                 verzológii, dejinám svetovej a českej literatúry. Je autor-  mickej, rýmu, básnického obrazu a na jazykovej rov­ ine.
                                 kou recenzií a odborných článkov, 80 štúdií publikova-
                                 ných v slovenských literárnych časopisoch a domácich

222
   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229