Page 204 - Osobnosti Filozofickej fakulty v Prešove
P. 204

Paulína ŠIŠMIŠOVÁ                                                      Doc. PhDr., CSc.
                                                        *?1.?6.?1953 (Zlaté Moravce)
                                              Pôsobenie na fakulte: 1995 – 2005.
                     Pracovisko: Inštitút románskych a klasických filológií,
                                       Katedra klasickej a románskej filológie.
                               Pôsobenie mimo fakulty: Katedra romanistiky
                   Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave

                                                                     (2005 – doteraz).

                   Profesijná biografia:

                   1971 – 1976:		štúdium na Štátnej Lomonosovovej univerzite v Moskve (filozofia – estetika)
                   	 1986:	CSc. (kandidátska dizertačná práca Sociálno-filozofická analýza vedy ako formy duchovnej
                   		produkcie)
                   1990 – 1994:	štúdium na Filozofickej fakulte UK Bratislava (španielsky jazyk a literatúra)
                   	 2003:	PhDr. (rigorózna práca O charaktere hispánskej a hispanoamerickej filozofie)
                   	 2003:	doc. (habilitačná práca Literatúra alebo filozofia? Dva portréty)

                   Odborný profil:                                              Ťažisko jej práce v nasledujúcom období tvorili ar-
                                                                            gentínski spisovatelia J. L. Borges a E. Sabato, o ktorých
                   Vo vedeckom výskume sa orientuje predovšetkým na         napísala monografiu, ktorá bola podkladom k habili-
                   skúmanie vzťahov medzi literatúrou a filozofiou v apli-  tačnému konaniu.
                   kácii na španielsky kultúrny priestor, čo dokumentujú
                   desiatky štúdií publikovaných v domácich a zahranič-         Okrem toho sa zaoberá dielom Miguela de Cervan-
                   ných odborných časopisoch a zborníkoch. Spočiatku        tesa, najmä jeho románom Dômyselný rytier de la Man-
                   sa sústredila na osobnosť a dielo Miguela de Unamuna     cha a jeho slovenskou recepciou. V poslednom čase
                   a Josého Ortegu y Gasseta. Ich slovenskú a českú re-     analyzuje slovenský preklad Jozefa Felixa.
                   cepciu predstavila na medzinárodných konferenciách
                   v Španielsku.                                                Ďalšou oblasťou jej odborného záujmu je translato-

202
   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209